Starka och oregelbundna verb {De byter vokal} [Os verbos irregular no idioma sueco “as vogais troca de lugar”]
Exempel: dricker - drack - druckit i-a-u [1.a parte]
skriver - skrev - skrivit i-e-i
flyger - flög - flugit y-ö-u
i-a-u [kort i] {qdo a pronuncia da vogal i é curta}
Infinitiv Presens Preteritum Supinum
(att) dricka | dricker | drack | druckit |
(att) brinna | brinner | brann | brunnit |
(att) finna | finner | fann | funnit |
(att) finnas | finns | fanns | funnits |
(att) *försvinna | försvinner | försvann | försvunnit |
(att) hinna | hinner | hann | hunnit |
(att) sitta | sitter | satt | suttit |
(att) spricka | spricker | sprack | spruckit |
(att) springa | springer | sprang | sprungit |
(att) sticka | sticker | stack | stuckit |
(att) vinna | vinner | vann | vunnit |
(att) slippa | slipper | slapp | sluppit |
(att) spinna | spinner | spann | spunnit |
att brinna - [verb. queimar, pegar fogo (bras.) [portugal (arder)]
- stå i lågor [estar em chamas]
{lysa (vara entusiastisk) } {ett brinnande (=stark) intresse för musik}
[ter interesse muito grande por musica]
att finna - [verb. achar, encontrar]
att finnas - [verb. haver, existir]
att försvinna {*förs+vinna (förs (prefix), vinna (verb) {sammansatta verb}} [verb desaparecer, sumir]
att hinna - [verb. alcançar, atingir (sentido tempo); [ha tid (ter tempo)]
- hinna fatt [alcançar]
- hinna fram [chegar a tempo]
- hinna med tåget [pegar o trem (br.); apanhar o combóio (portugal)
*en hinna -n -or {substantivo} [uma membrana (-s), uma película (-s)]
att sitta - [verb. sentar (cadeira, a mesa, carro etc)]
*att sitta #motsats att stå [estar sentado # estar em pé]
att spricka - [verb. rachar; (subst. uma racha, uma fenda)]
att springa - [verb. correr]
* en springa (substantiv) [abertura estreita, fenda]
att sticka - [verb. picar; (fazer tricô, tricotar)
- sticka hål i (på) [fazer buraco]
- en sticka [agulha de fazer tricô ou crochê]
- sticka {ger sig i väg} [ partir, ir embora]
att vinna - [ganhar (na lototeria); vencer (esporte)]
att slippa {inte behöva, (att) komma ifrån} - [não ter que ....; escapar de..]
att spinna - [verb. fiar, tecer]
No comments:
Post a Comment