Post "publicado" no Google por falta de espaço na "Blog" no link abaixo:
http://docs.google.com/Doc?id=dhcqkx5c_123hsmffrg8
Denna Blog handlar om "svensk grammatik". Esse Blog é sobre a gramática sueca.
Post "publicado" no Google por falta de espaço na "Blog" no link abaixo:
http://docs.google.com/Doc?id=dhcqkx5c_123hsmffrg8
Deklination | Genus |
---|---|
1:a | utrum (en-ord) |
2:e | utrum (en-ord) |
3:e | ? ? |
4:e | neutrum (ett-ord) |
5:e | ? ? |
Deklination | Genus |
---|---|
1:a (-or) | utrum |
2:a (-ar) | utrum |
3:e (-er) | utrum och neutrum |
4:e (-n) | neutrum |
5:e (- -) | neutrum |
6:e (-r) | utrum |
1:a deklinationen
-or
Regel: en-ord som slutar på -a hör hit. (regra: palavras que terminar com -a (en-ord) pertence a 1.a deklination, para fazer o plural das palavras que terminar com -a, basta retirar o -a e acrescentar -or, ver os exemplos abaixo).
Ex: en blomma - två blommor (uma flôr - duas flores).
Undantag:{exceções} historia - historier, kollega - kolleger el. kollegor
en ros - två rosor, (uma rosa - duas rosas)
en toffel - två tofflor
en våg - vågor
en åder el. ådra - ådror
2:a deklinationen
-ar
Regel en-ord som inte slutar på -a hör hit; oftast svenska ord. (regra: palavras q não termina com -a pertence a 2.a deklination, acrescenta -ar, para fazer o plural; a maoria das palavras suecas)
Ex: en pojke - två pojkar. (um menino - dois meninos).
OBS: en cykel - två cyklar (uma bicicleta - duas bicicletas), en fågel - fåglar (um passarinho, dois passarinhos), en dotter - döttrar (uma filha - duas filhas), mo(de)r - mödrar (uma mãe - duas mães), en syster - systrar(uma irmã - duas irmãs).
3:e deklinationen
- er
Regel: en-ord och ett-ord. De flesta utländska orden med "accent på sista stavelse. (regra: a maoria das palavras estrangeiras com "acento tônico na ultima silaba")
Ex: ett kafé - två kaféer (um café {onde vende café c/ bolo}), en telefon - två telefoner (um telefone - dois telefones).
Omjlud är vanligt i denna deklination.
en hand - två händer (uma mão - duas mãos), ett land - två länder, en son - två söner (um filho - dois filhos), en far - två fäder, en bror - två bröder (um irmão - dois irmãos).
Substantiv på :
-dom: -------- en ungdom ------ två ungdomar
-ing: --------- en våning -------- två våningar
- is: ---------- en tjockis -------- två tjockisar
-lek: --------- en kortlek -------- två kortlekar
-sel: --------- en klädsel -------- två klädslar
Den obetonade vokalen i andra stavelsen försvinner i plural i orden:
en afton - aftnar
en morgon - morgnar
en djävul - djävlar
en sommar - somrar
4:e deklinationen
-n
egel: ett-ord som slutar på vokal. (ett-ord que termina com vogal {recebe -n no plural})
ett äpple - två äpplen
ett arbete - två arbeten
ett frimärke - två frimärken
ett piano - två pianon
ett hjärta - två hjärtan
ett häfte - två häften
ett fågelbo - två fågelbon
Fortsätt.....
Neutrum (ett-ord)
Substantiv II
1. Substantiv som betecknar ämne el. material.
- ett bröd (um pão)
- ett kaffe (uma cafeteria (onde vende café)
- ett salt (um quilo de sal)
- ett trä (uma árvore)
Undantag:{exceções} {en-ord}*
- (en)* mjölk (leite)
- (en) olja (oleo)
- en ost (queijo)
- (en) tobak (fumo)
(en)* mjölk [ninguém fala o escreve "en" mjölk, "en liter mjölk", mjölken] (en)* é apenas para mostra que "substantiv "mjölk é "en-ord".
Esses substantivos designa matéria ou material, (substância).
2. Geografiska namn på världsdelar, länder, regioner, orter.
- ett enat Europa [ena (en-ord), enat (ett-ord)] (uma Europa unificada/unida)
- Sverige är stort [stor (-en-ord), stort (ett-ord)] (A Suécia é grande)
- ett fritt Skåne [fri (en-ord), fritt (ett-ord)] (uma Skåne livre)
Esses substantivos designa partes do mundo, países, regiões, lugar/local/localidade.
3. Substantiv med ändelserna.
-age --------------- ett garager (uma garagem)
-eri ----------------- ett draperi (uma cortina)
-em ---------------- ett problem (um problema)
-iv ------------------ ett motiv (um motivo)
-skop --------------- ett mikroskop (um microscopio)
-tek ----------------- ett bibliotek (uma biblioteca)
-on(obetonat) ----- ett hallon (uma framboesa)
Substantivos que termina em -age, -eri, -em, iv, skop, -tek, -on(obetonat)
4. Substantiverade "presens particip" som inte betecknar personer samt andra ord på -ande, -ende.
- ett beteende (um comportamente, uma conduta, um procedimento, modos (pl))
- ett yttrande (uma observação, um comentário)
- ett ärende (um assunto, uma questão)
- ett meddelande (um aviso, um recado)
Substantivos derivados do "presens particip" que não designa "pessoa", e também outras palavras que termina em -ande, -ende.
Dubbelt genus (en-ord el. ett-ord)
en el. ett finger, hemvist, modus, nylon, paket, paraply, slags, tjärn
(um dedo; um domicílio; um modo(gramática); nylon, um pacote, um guarda-chuva (sombrinha(f); um soco, um murro; uma lagoa (um lago pequeno)